|
Home
LostBooks
DeadSeaS
Remodeling
Residential
Adventures
Art Work
SteelHome
Video
The Truth
Troubled
Leadership
HOY
Assemblies
of Yahweh
Cisco Tx.
Obituaries
TEMPLE
HWHY
efei
Reporter News Forum
KTAB News Forum
Bayit
YHWH
HOY
Forum
YouTube
Studying
Scripture
Forum
Eclecticrose
Health Sup.
| |
The Vision
of Yaaqov
4QAJa=4Q537
Paraphrase and comments by Carol Hei
Introduction:
The text 4QAJa (4Q537) is completed by Emile Puech in 1991[1].
It is believed to be the one more copy of 4QtestLévi, corresponding to TestLéTviGr19:1[2].
The first fragment is the continuity of Yaaqov's first vision described in
Genesis 28:10-19[3] in the Bible after he set up a stone and
poured out a libation upon it. In this second vision,
HWHY confirms his Covenant[4]
with Yaaqov by promising him blessing and righteous. In return, Yaaqov accepts
HWHY
as the only Savior. He also voluntarily adds two conditions to the agreement.
First, he promises that he will give one tenth of what he earns back to
HWHY[5].
Second, he affirms that the stone, which he established, will serve as the
foundation for a sanctuary to
HWHY, to be built upon his return. Fragment 1 also
foretells that Bethel was not the place
HWHY ultimately chose for his Temple,
which indicated in the extrabiblical book Jubilees.
In fragment 2, the text reveals an eschatological
figure of the High Priest of the messianic era who makes the expiation for the
people. His mission is to be a suffering servant to encounter human's sins. In
order to do so, the priest need to suffer, die, (or even be crucified, if
Puech's interpretation of certain problematic terms is correct). All of these
are alluded in the text, however, they are supposed to have been made in the end
of the second century BCE.
Paraphrase:
4Q537
Frag.1
[Then I had a vision at night. An angel of
HWHY came down
from heaven with seven tablets in his hand. He told me, "HWHY Most High has
blessed you, and] 1 your later generations[6]. All
just and upright men will survive [...and no more] 2 evil [will be
done]; lying should not be found among [...] 3 Now, take the tablets
and read everything [that is written on them." So I took the tablets and
read. There were written all my sufferings,] 4 troubles and
everything that would happen to me [during the one hundred and forty seven]
years of my life. [Then he told me," Take] this tablet." [...] 5
[So] I took that tablet [and ... read everything on it.] I saw that it said [no
temple should be built in this place,] 6 [... Then he told me,]
"you would leave here on the [eighth] day [... and your offerings would not
be] invalid before [HWHY Most High..."] 7 [...] ... [...]
Frag. 2
1 [I saw...] and how will the building[7]
be built [... how] priests will be dressed, and [their hands] be purified, 2
[and how] they will offer sacrifices on the altar. And how they will eat part of
their sacrifices [on the who]le earth 3 [...and drink the water] that
will come from the city beneath the walls, and where they [...] 4
[...] Blank [...] 5 [...Then I looked,] before me was a land divided
into two squares and [...]
Footnotes:
[1] "Fragments d'une apocryphe de lévi
et le personnage eschatologique. 4QtestLévi(?) et 4QAJa."
[2] It is Puehc's interpretation of the text, and it is
accepted by Milik, who is the first person translated the text 4Qaja (4Q537).
[3] In his first vision, he saw a ladder reaching to heaven,
with angels ascending and descending. He heard
HWHY promising him land,
numberless descendants and blessing.
[4] It is a contractual agreement between two parties. At the
very core of Judaism is the Covenant. It is the foundation of the relationship
between man and
HWHY.
[5] Usually the returning will be performed in the
thanksgiving.
[6] As
HWHY promised
Yaaqov in his first vision.
[7] The Temple
Bibliography:
The Dead Sea Scrolls Translated: The Qumran Texts in
English by Florentino García Martínez. New York: E.J. Brill Leiden and
Grand Rapids: William B. Eerdmans, 1996.
The Dead Sea Scrolls: A new Translation by
Wise, Michael, Abegg Jr. martin, and Cook Edward. New York: Harper Collins
Publisher, 1996.
The Complete Dead Sea Scrolls In English
by Vermes, Geza. New York: Allen Lane, The Penguine Press, 1997.
Proceedings of the International Congress on the
Dead Sea Scrolls, Madrid 18-21 March 1991 edited by Julio Trebolle
Barrera and Luis Vegas Montaner. Leiden: Brill, 1992.
The Dead Sea Scrolls: Understanding Their
Spiritual Message by Steven A. Fisdel.
December 4, 1998
prepared for Intro.
to the Hebrew Bible
by Carol Hei
HeiC@albnet.alb.edu
Home
Dead_Sea _S |